1. |
herds
04:07
|
|||
ENGLISH TRANSLATE
[verse 1]
spring blooms in my footsteps.
she flashes again, flashes white
my back is turned back, my palm a down.
collect the dew of God with a bucket
[chorus]
how do I know what the owl is waiting for?
my dog does not know how to graze the herds!
how do I know what the owl is waiting for?
my dog does not know how to graze the herds!
[verse 2]
the meteor shower broke the window
the royal family was led into the light...
the suit is ready, do not jinx me.
the amniotic fluid has moved away. grains are ground.
[chorus]
how do I know what the owl is waiting for?
my dog does not know how to graze the herds!
how do I know what the owl is waiting for?
my dog does not know how to graze the herds!
graze the herds
graze the herds
graze the herds
graze the herds
|
||||
2. |
hail and shout
04:36
|
|||
ENGLISH TRANSLATE
[verse 1]
I stand pensively
under a road sign
right, left, down - answer
the potion was infused
on roots from my years
it was served to you in the morning.
sleepily wading
between the finger twigs
I felt a white amulet:
this is a hardened pulse
everyone who craved the glow
who - about turn! one! two! - and disappeared
[chorus]
the backwater is covered with hair
the umbrellas are raised.
thawed out the corners of the mouth.
the fruits fly up.
all jacks from the deck are scattered
copper rings are already cast
legs go to your funny hail*
(*ending of the second chorus: hands will find your funny shout;
ending of the third chorus: hands will find...)
[verse 2]
I crawl secretly on the grass with young snakes.
loveless district breathes
I collect seedlings in flying weather.
a sweet groan burns the palate in the mouth.
latent desire to identify me in the dark.
sharpens a sickle to hurt my shadow
but dawn pushed the glass
poison flooded the pages
you weave a net out of people
|
||||
3. |
new body
04:31
|
|||
ENGLISH TRANSLATE
[verse 1]
warmth escapes in a scarlet trickle.
new body deceived me.
the ribbon that was in my hair last year was tied with a commemorative knot
[chorus]
on the back of the pupils, a silhouette appeared from the soot.
at the same second, on the other side of the world, heart warm up with
a the run that was late.
shot down sights from here and there. next!
(at the end of the song, the last line of the last line of the chorus:
new body, new, new...)
[verse 2]
birds pecked at my beads.
the thieves took away all the white stones.
I am knocked down, I wander in soft soil into the light of your
obstetric concerns
and chorus again
|
||||
4. |
procession of shadows
03:59
|
|||
ENGLISH TRANSLATE
[verse 1]
rosary enumeration from zero to one hundred
we were swallowed by amber
boats sailed away to a cozy and warm berth
the king slyly looks from above
[chorus]
weeds bloomed in concentration camp
don't give me up to anyone, don't betray me
sick dog hugged to chest...
don't betray me
[verse 2]
the eyelids of sleeping sentries fade
in the procession of shadows
procession through sweet and colored mud -
there was a renovation of the rains
the reserve guest was covered with snow
silently and without clinking glasses, his "forfeit" glass was drunk.
a shudder went through the masses of people
when it became clear to everyone how things were going
[chorus]
weeds bloomed in concentration camp
don't give me up to anyone, don't betray me
sick dog hugged to chest...
don't betray me
|
||||
5. |
pouch
04:24
|
|||
ENGLISH TRANSLATE
[verse 1]
I'll find a pouch.
time lies in it in stale bunches.
your pines are sprinkled with kisses.
a basket of berries is full - I will steal it.
[verse 2]
night pearls of eyes dance around totems
customs will not allow me to contraband self-development
[verse 3]
the faith of my secret cells has a cold.
our "between" is overlaid with kittens on overexposure.
you will do a new netsuke instead of touching.
[сhorus]
a sense of creation in desperate eyes.
contrary to expectations
[verse 4]
I will shake off the pouch, I will sew another gratuitous advice into it.
I come true every day in the flow of people.
time has sprouted under the taiga vault of the heart.
time sprouted with an angular cherished nature
and chorus again
|
||||
6. |
Russia
04:03
|
|||
ENGLISH TRANSLATE
[verse 1]
like the tears are end
mice ate through the walls
poisoned dragonflies fell to the ground
led the wrong way
everything looked different
but neighborhood. arable land. haystack crushed by bodies.
[chorus]
where does it take me?
scarlet river flows
love is odd, death is even
Russia
[verse 2]
here looked around shamefacedly
for any signs of faith
frowning "enemy of people" on an police cart
the stool pigeon ran and fell
he hugged the dry fountain
the coins of lovers at the bottom swallowed up the sky
[chorus]
where does it take me?
scarlet river flows
love is odd, death is even -
Russia
Russia, Russia
|
||||
7. |
secret place
04:17
|
|||
ENGLISH TRANSLATE
[verse 1]
pipes fell, fell again and again, I stand in a circle.
snowy winds blew into empty casings.
nowhere to go from original sin.
[verse 2]
century's, bent by the oppression, rusted in the form of an sunken ship.
the swirl of the flock pierced the clouds.
teaspoons will float up through physics and ice...
[chorus]
a secret place won't wash away with rains.
throw away the eternal season ticket, leading to the superficial life
do not wait until your eyes go out.
[verse 3]
we do not have time to remember that from south to north.
began to live chilly, the wind does not spare us...
the red square. prayers of the dead for the living.
[chorus]
a secret place won't wash away with rains.
throw away the eternal season ticket, leading to the superficial life
do not wait until your eyes go out.
|
||||
8. |
Marina
04:42
|
|||
[verse 1]
bone meal hovers around like a pillar
cheshire smile of blast wave
the haze of charred destinies thickens
and wrapped around the shore at the behest of the wind
[chorus]
and Marina lay drunk, alive but as if dead.
lying on a dirty playground with an expired ticket in her pocket.
the seeds of her personal opinion will sprout like a scarlet berry at dawn
but now foam is flowing from the mouth and the sick child is crying
[verse 2]
deadly drifts of recalcitrant snow
crunch your feet
you slip, fall and forget
where were the keys to the chastity belts
[chorus]
and Marina lay drunk, alive but as if dead.
lying on a dirty playground with an expired ticket in her pocket.
the seeds of her personal opinion will sprout like a scarlet berry at dawn
but now foam is flowing from the mouth and the sick child is crying
|
||||
9. |
remember about
05:01
|
|||
ENGLISH TRANSLATE
[verse 1]
the sashes of my slanting eyes rise
it was hard for me to sleep under the reinforcement of Domostroy
it's so hard to be a conscious needle
in the clumsy embroidery of chilled hands
[verse 2]
society flowed with ink - worldly consumption is great
the lethargy of the walls burns the dates
I climbed ahead into the dark thicket - with a Letter
branches ripped sunsets off me
[chorus]
scoop me up buckets from wells
fallen apples - for humus
seals of our counters are torn off
echoes of ice hit me backhand
confidence slips from the hips petals
chromosomes will be reset - you will not have time to remember about.
[verse 3]
aah
aah
aah
a aah
aah
aah
aah...
woah oh oh
woah oh
woah oh oh
a aah
woah oh oh
woah oh
woah oh oh...
[chorus]
scoop me up buckets from wells
fallen apples - for humus
seals of our counters are torn off
echoes of ice hit me backhand
trust slips from the hips ceilings
chromosomes will be reset - you will not have time to remember about.
|
||||
10. |
hanabi
03:19
|
|||
ENGLISH TRANSLATE
[verse 1]
the road is paved with shining female cold
cat squints at the sun and drinks from a saucer your old Cahors
[chorus]
leave your fingerprints to the waitress for a tip
circle the asphalt around you with chalk
dim reflections of light drown, wax on my palms
the Moon is saturated with your defenseless gaze
[verse 2]
the probationary period has come, we wave rusty pickaxes
the tree of knowledge pleases the eye, humanity shakes so
[chorus]
leave your fingerprints to the waitress for a tip
circle the asphalt around you with chalk
dim reflections of light drown, wax on my palms
the Moon is saturated with your defenseless gaze
|
||||
11. |
package
02:56
|
|||
ENGLISH TRANSLATE
[verse 1]
eyes glow from under the mute moss
the package arrived intact
trampled foliage
it's new every time
[chorus]
no edge, no end
that daily essence
what crushes us by us
[verse 2]
diagnoses were made:
someone will go to the forest, someone will stay here
poor ants quieted down
it is not easy for them to carry worn-out foliage
give them the sound of the seas
put shells for them
[chorus]
no edge, no end
that daily essence
what crushes us by us
[verse 3]
oh, human cargo are very funny
but you can't take everything with you
the door to summer was blown off the hinges by you...
|
honeyfrequency Magnitogorsk, Russia
Музыкальная формация honeyfrequency основана бывшим участником проекта Faded Flowers в январе 2014.
Музыкальная формация honeyfrequency любит тебя.
Streaming and Download help
If you like honeyfrequency, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp